Liste de 25 verbes japonais du quotidien et leur conjugaison

Vous trouverez ici 25 verbes parmi les plus utilisés dans la langue japonaise. Les conjugaisons présentées ici ne sont là qu'à titre d'exemples et utilisent surtout les formes polies des verbes.

食べる (taberu) - Manger

Présent positif : 食べます (tabemasu)

Présent négatif : 食べません (tabemasen)

Passé positif : 食べました (tabemashita)

Passé négatif : 食べませんでした (tabemasen deshita)

する (suru) - Faire

Présent positif : します (shimasu)

Présent négatif : しません (shimasen)

Passé positif : しました (shimashita)

Passé négatif : しませんでした (shimasen deshita)

聞く (kiku) - Écouter, Demander

Présent positif : 聞きます (kikimasu)

Présent négatif : 聞きません (kikimasen)

Passé positif : 聞きました (kikimashita)

Passé négatif : 聞きませんでした (kikimasen deshita)

知る (shiru) - Savoir, Connaître

Présent positif : 知ります (shirimasu)

Présent négatif : 知りません (shirimasen)

Passé positif : 知りました (shirimashita)

Passé négatif : 知りませんでした (shirimasen deshita)

行く (iku) - Aller

Présent positif : 行きます (ikimasu)

Présent négatif : 行きません (ikimasen)

Passé positif : 行きました (ikimashita)

Passé négatif : 行きませんでした (ikimasen deshita)

来る (kuru) - Venir

Présent positif : 来ます (kimasu)

Présent négatif : 来ません (kimasen)

Passé positif : 来ました (kimashita)

Passé négatif : 来ませんでした (kimasen deshita)

見る (miru) - Voir

Présent positif : 見ます (mimasu)

Présent négatif : 見ません (mimasen)

Passé positif : 見ました (mimashita)

Passé négatif : 見ませんでした (mimasen deshita)

言う (iu) - Dire

Présent positif : 言います (iimasu)

Présent négatif : 言いません (iimasen)

Passé positif : 言いました (iimashita)

Passé négatif : 言いませんでした (iimasen deshita)

終わる (owaru) - Finir

Présent positif : 終わります (owarimasu)

Présent négatif : 終わりません (owarimasen)

Passé positif : 終わりました (owarimashita)

Passé négatif : 終わりませんでした (owarimasen deshita)

飲む (nomu) - Boire

Présent positif : 飲みます (nomimasu)

Présent négatif : 飲みません (nomimasen)

Passé positif : 飲みました (nomimashita)

Passé négatif : 飲みませんでした (nomimasen deshita)

着る (kiru) - Porter (vêtements)

Présent positif : 着ます (kimasu)

Présent négatif : 着ません (kimasen)

Passé positif : 着ました (kimashita)

Passé négatif : 着ませんでした (kimasen deshita)

買う (kau) - Acheter

Présent positif : 買います (kaimasu)

Présent négatif : 買いません (kaimasen)

Passé positif : 買いました (kaimashita)

Passé négatif : 買いませんでした (kaimasen deshita)

走る (hashiru) - Courir

Présent positif : 走ります (hashirimasu)

Présent négatif : 走りません (hashirimasen)

Passé positif : 走りました (hashirimashita)

Passé négatif : 走りませんでした (hashirimasen deshita)

読む (yomu) - Lire

Présent positif : 読みます (yomimasu)

Présent négatif : 読みません (yomimasen)

Passé positif : 読みました (yomimashita)

Passé négatif : 読みませんでした (yomimasen deshita)

作る (tsukuru) - Fabriquer, Créer

Présent positif : 作ります (tsukurimasu)

Présent négatif : 作りません (tsukurimasen)

Passé positif : 作りました (tsukurimashita)

Passé négatif : 作りませんでした (tsukurimasen deshita)

使う (tsukau) - Utiliser

Présent positif : 使います (tsukaimasu)

Présent négatif : 使いません (tsukaimasen)

Passé positif : 使いました (tsukaimashita)

Passé négatif : 使いませんでした (tsukaimasen deshita)

考える (kangaeru) - Penser

Présent positif : 考えます (kangaemasu)

Présent négatif : 考えません (kangaemasen)

Passé positif : 考えました (kangaemashita)

Passé négatif : 考えませんでした (kangaemasen deshita)

始める (hajimeru) - Commencer

Présent positif : 始めます (hajimemasu)

Présent négatif : 始めません (hajimemasen)

Passé positif : 始めました (hajimemashita)

Passé négatif : 始めませんでした (hajimemasen deshita)

やめる (yameru) - Arrêter

Présent positif : やめます (yamemasu)

Présent négatif : やめません (yamemasen)

Passé positif : やめました (yamemashita)

Passé négatif : やめませんでした (yamemasen deshita)

忘れる (wasureru) - Oublier

Présent positif : 忘れます (wasuremasu)

Présent négatif : 忘れません (wasuremasen)

Passé positif : 忘れました (wasuremashita)

Passé négatif : 忘れませんでした (wasuremasen deshita)

手伝う (tetsudau) - Aider

Présent positif : 手伝います (tetsudaimasu)

Présent négatif : 手伝いません (tetsudaimasen)

Passé positif : 手伝いました (tetsudaimashita)

Passé négatif : 手伝いませんでした (tetsudaimasen deshita)

会う (au) - Rencontrer

Présent positif : 会います (aimasu)

Présent négatif : 会いません (aimasen)

Passé positif : 会いました (aimashita)

Passé négatif : 会いませんでした (aimasen deshita)

話す (hanasu) - Parler

Présent positif : 話します (hanashimasu)

Présent négatif : 話しません (hanashimasen)

Passé positif : 話しました (hanashimashita)

Passé négatif : 話しませんでした (hanashimasen deshita)

いる (iru) - Être (pour animaux et personnes)

Présent positif : います (imasu)

Présent négatif : いません (imasen)

Passé positif : いました (imashita)

Passé négatif : いませんでした (imasen deshita)

ある (aru) - Être (pour objets, concepts)

Présent positif : あります (arimasu)

Présent négatif : ありません (arimasen)

Passé positif : ありました (arimashita)

Passé négatif : ありませんでした (arimasen deshita)